Titre : Animal farm
Auteur : George Orwell
Edition : Folio bilingue
Nombre de pages : 270
Sage
l'Ancien, vieux cochon respecté derrière qui se cachent Marx et Lénine, fait
part aux autres animaux de son rêve, vision utopique d'un monde nouveau, plus
égal et plus juste, débarrassé de Mr. Jones, le fermier incompétent et buveur.
Après
un soulèvement rondement mené, s'instaure une république animalière fondée sur
l'égalité, mais les grands principes et les idéaux ne durent qu'un temps...
Une
fable politique à l'humour grinçant.
Les
personnages sont très intéressants puisqu'ils ont des équivalents réels, ce
livre est très original par cet aspect. Malabar (Boxer en anglais), un cheval
de trait symbolisant le stakhanovisme, est mon personnage préféré, il est fort,
déterminée, courageux, dévoué, je me reconnais énormément en lui lorsqu'il dit
qu'il va travailler plus dur et il est impliqué dans des scènes juste
magistrales. Douce (Clover), l'autre cheval de trait, est vraiment quelqu'un de
bien pour qui j'ai de l'affection, elle est proche des gens et je ne peux
qu'admirer cela, elle est aussi maternante et loyale. Benjamin, un âne représentant l'auteur
lui-même, est quelqu'un que je comprends de mieux en mieux au fil des années,
au début je le détestais de rester passif mais je me rends compte que je le
comprends davantage même s'il reste quelques petites choses que je ne comprends
pas n'y n'apprécie toujours pas, je crois que c'est son côté cynique avec
lequel j'ai du mal. C'est drôle de voir comment le point de vue que j'ai des
personnages a évolué au fil du temps. Lubie (Mollie), est une jument désignant
ceux qui ont préféré quitter le pays avant la révolution, elle est
superficielle et a des manières précieuses. Moïse (Moses), un corbeau
symbolisant la religion, est beau parleur. Muriel, une chèvre blanche est
naïve. Fleur, Constance et Filou (Bluebell, Jessie and Pincher), trois chiens représentant
la police soviétique, sont loyaux et violents. Sage l'ancien (Old major), un
cochon désignant Karl Marx et Lénine, est respecté, bon pour les discours, aime
chanter et veut se rebeller. Snowball (Boule de neige), un cochon symbolisant
Trotsky, est enjoué et optimiste. Napoléon, un cochon représentant Staline, est
têtu, il ne soucie pas des autres et n'en fait qu'à sa tête. Brille-Babil
(Squaler), un cochon désignant la propagande, a une voix stridente, des petits
yeux pétillants et est très bon pour les discours. Minimus, un cochon
symbolisant Maïakowski, est un poète. Monsieur Jones est l'ancien propriétaire
de la ferme des animaux alors appelé "ferme du Manoir", il représente
le premier tsar éjecté lors de la révolution. Monsieur Pilkington est un
fermier voisin à celle des animaux, il désigne Churchill. Monsieur Frederick
est aussi un fermier voisin à celle des animaux, c'est un homme dur et rusé, il
est perpétuellement impliqué dans un procès et il symbolise Hitler. Monsieur
Whymper, est un ami de Napoléon représentant Roosevelt, il est chargé des
transactions entre les cochons et les humains. Il y a aussi bien sur des
poules, des pigeons, des canards, des moutons, des vaches, un chat, des rats et
des coqs, ils désignent alors le peuple.
La
ferme des animaux a pour moi une importance toute particulière puisque depuis
que je connais ce livre (3 ans) je le lis chaque année, c'est devenu un rituel.
Mais cette fois-ci fut toute spéciale puisque je l'ai lu en anglais, c'est mon
premier livre en langue étrangère. Cela marque vraiment mon parcours de
lectrice et je suis heureuse que ce soit avec cet ouvrage. Lire en anglais ne
fut pas une chose facile, il y a eu de gros moments de creux mais finalement je
pense que c'est une expérience qui m'a apporté beaucoup et je suis fière
d'avoir réussi. Ce qui m'a surtout perturbé c'était que les personnages
n'avaient pas les mêmes noms en anglais et en français. Heureusement que
j'avais une édition bilingue comme cela lorsque je ne comprenais pas le sens
d'une phrase je pouvais me référer à la page d'à coter, ce qui est très
pratique. Je pense que lire en anglais est une chose que je vais recommencer et
j'aimerai bien lire en d'autres langues comme en espagnol par exemple.
J'adore le côté abstrait de ce livre, le fait que ça ait
un rapport avec l'histoire et la politique. J'aime beaucoup voir l'histoire et
les personnages évolués, notamment la manipulation des cochons. Il y a des
scènes vraiment épiques, on ne s'ennuie pas du tout pendant cette lecture. Pour
moi c'est un classique indispensable, à avoir dans sa bibliothèque et bien sûr
à lire. Il vous aidera à mieux comprendre la révolution russe et le lire en
anglais est d'autant plus bénéfique, de plus il n'est pas très difficile.
"Everyone worked
according his capacity"
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire